a very interesting post.
Some time ago, James Taylor’s article: ‘Why I wish I was a non-native English speaker teacher’ raised quite a bit of a stir because of its content and thought-provoking title. Interestingly, one native speaker insisted in his comments that the title should have been ‘Why I wish I WERE’. I wish I was is wrong, uncultivated and déclassé, he explained. Despite the fact that according to Swan’s English Language Usage, and to the majority of English speakers, it sounds correct, the person was adamant. And furious. They really didn’t like I wish I was. This made me wonder: what is correct English and who says so?
We are very often told that English (and Spanish, Polish, the whole lot) is deteriorating at a break-neck speed. The young corrupt the language by inventing strange words and misusing the existing ones. The non-Native Speakers do so by misemploying grammar and vocabulary. As…
View original post 1,392 more words